В Бельгии, заработная плата в частном секторе, не установлена законом. В большинстве случаев она установлена в коллективном трудовом договоре (CCT). Коллективный договор заключается между профсоюзом и работодателем либо на уровне предприятия, либо на уровне сектора экономики (в соответствующей паритетной комиссии – commission paritaire).
Любой коллективный договор предусматривает как основную шкалу заработной платы так и формы индексации, бонусы, например такие как премия в конце года, талоны на питание, премии для тех кто работает посменно, за работу в ночное время или выходные дни и т.д.. Выплата отпускных , однако, регулируется специальным законодательством.
Заработная плата нетто и брутто
Зарплата, которая фигурирует в вашем контракте является брутто зарплатой. Это означает, что прежде чем стать нетто зарплатой (той, которую вы получите на руки или будет перечислена на ваш банковский счет) из нее будут сделаны вычеты.
Два основных вычета делаются из заработной платы:
— социальные взносы (cotisations sociales) (которые перечисляются в Национальный офис социального страхования — Office national de Sécurité sociale – ONSS), используются для финансирования доходов замещения (пенсии, пособия по безработице и т.д..) и доходов дополнения (возмещение расходов на медицинское обслуживание, семейное пособие и т.д..). Это составляет 13,07% от брутто зарплаты, для работников частного сектора;
— подоходный налог (précompte professionnel) взимается ежемесячно из вашей зарплаты. Он рассчитывается на базе вашей брутто заработной платы (то есть размер заработной платы зафиксированный в трудовом договоре минус отчисления на социальное страхование). Он также варьируется от состава семьи и других достаточно сложных правил.
Внимание: если вы работаете у двух работодателей неполный рабочий день, каждый работодатель обязан удержать свою часть налога с вашей брутто заработной платы. Чтобы избежать неприятных сюрпризов (по причине прогрессивной ставки налога), вы можете попросить вашего работодателя удерживать с вас подоходный налог размером более чем положено. Это называется “добровольным налогом”. Таким образом, вам придется выплачивать меньше по итогам года.
Гарантированный минимальный размер заработной платы
Если нет специальной шкалы, работник имеет право на минимальный гарантированный ежемесячный доход. Этот минимум определяется на основе коллективного интерпрофессионального трудового договора. Минимальная заработная плата (брутто) для всех работников в возрасте 21 и более лет занятых полный рабочий день составляет 1472,40 евро (с 1 февраля 2012 года). Молодые люди в возрасте до 21 года, имеют право лишь на законно сокращенную заработную плату.
Ежегодный отпуск и отпускные
В частном секторе, продолжительность вашего отпуска пропорциональна количеству проработанных дней (и дней бездействия к которым относится например болезнь и т.д..) в течение года, который предшествовал вашему отпуску. Если вы работали целый год, вы имеете законное право в следующем году на 20 дней отпуска для пятидневного режима работы в неделю и 24 дня для шестидневного режима работы.
Вами проработанное время дает вам право на отпуск:
— если вы рабочий или артист, не работающий как самозанятое лицо (ouvrier ou artiste non indépendant), ваши отпускные вам перечисляет Национальное бюро отпускных (Office National des Vacances Annuelles – ONVA) или фонд отпускных. Общая сумма представляет собой 15,38% от заработной платы, что вы заработали за предыдущий год (зарплата умноженная на 108%). Отпускные выплачивается обычно, когда вы уходите в отпуск, но не ранее чем 2 мая;
— если вы служащий, то ваш работодатель выплачивает вам ваши отпускные. Они включают в себя заработную плату, как правило, причитающиеся за период отпуска и надбавку, равную 1/12 от 92% вашего дохода за отработанный месяц во время которого начался ваш отпуск.
В государственном секторе, количество дней отпуска, на которые вы имеете право и сумма отпускных будет варьироваться от ваших функций и учреждения, которое вас наняло.
Электронное правительство
Если вы разнорабочий в частном секторе или несамозанятый (artiste non indépendant) творческий работник, защищенная программа “Мои отпускные” (Mon compte de vacances на веб-сайте ONVA – Office National des Vacances Annuelles) предлагает разнообразную информацию, в том числе: личные данные, моделирование ситуации (сумма, продолжительность, даты платежей), суммы уже выплаченные и вероятные вычеты в пользу кредиторов. Работник может также ввести или изменить относящуюся к нему информацию (язык, банковский счет и почтовый адрес, отличный от его официального адреса).
Свобода распоряжаться своим заработком, оплата и дискриминация
Работник добровольно распоряжается своей заработной платой и является незаконным работодателю ограничивать эту свободу в любой форме. Заработная плата должна выплачиваться не реже одного раза в месяц для служащих и два раза в месяц для работников.
Заработная плата должна быть выплачена не позднее 4 рабочих дней с момента окончания соответствующего периода, если коллективным договором или правилами работы не предусмотрено другого срока (максимум 7 дней).
Любая дискриминации в оплате труда, в том числе на основе пола, является незаконной. Если ваш работодатель устанавливает или сохраняет такую дискриминацию, то на него будут наложены санкции.
Pour des infos sur les barèmes salariaux, sur les infractions en matière de paiement de la rémunération ou sur les discriminations salariales
Adressez-vous à la direction régionale du Contrôle des lois sociales compétente pour l’employeur (voir Adresses utiles).
Pour des infos sur le précompte professionnel, adressez-vous à votre service local de taxation ou au Service public fédéral Finances
Contact Center : 0257 257 57
Pour des infos sur les vacances et le pécule de vacances des ouvriers et des artistes non indépendants
Office National des Vacances Annuelles (ONVA)
Rue des Champs-Elysées 12
1050 Bruxelles
Tél. 02 627 97 65
info.pecule@onva-rjv.fgov.be
www.onva.be
Pour des infos sur les vacances et le pécule de vacances des employés
Service public fédéral Sécurité sociale
Direction générale Politique sociale – Domaine Réglementation
Service des vacances annuelles
Centre administratif Botanique
Finance Tower
Boulevard du Jardin Botanique 50 bte 1
1000 Bruxelles
Tél. 02 528 64 03
dg-soc@minsoc.fed.be
www.socialsecurity.be
Pour des infos concernant les systèmes de vacances-jeunes et de vacances-seniors
Adressez-vous au bureau de chômage de l’ONEM de votre région (voir Adresses utiles).
Pour les personnes qui travaillent ou ont travaillé hors de l’Union européenne, la Norvège, l’Islande, le Liechtenstein et la Suisse et qui ont cotisé à l’OSSOM
Office de Sécurité Sociale d’Outre-mer (OSSOM)
Avenue Louise 194
1050 Bruxelles
Tél. 02 642 05 11
info@ossom.fgov.be
www.ossom.be
www.emploi.belgique.be
Brochure gratuite à commander ou à télécharger sur www.onva.be.